Label

Rabu, 07 Desember 2011

The Warlord (Panglima Prang)-Indonesia Transliteration

Allah hai do do da idang (Puji-pujian dengan sangat memohon kepada Allah)
Panglima prang ka troh geuteuka (Panglima perang sudah tiba)
Aleh talo aleh pie meunang (Entah kalah, ataupun menang)
Ta jak berijang tasawe kanda (Ayo kita pergi segera menyambut kakanda kita)
Do’a sabe ke Rabbana (Doa selalu tercurah kepada Tuhan Kita)
Meunang beuna syahid mulia (Menang diaraih, Syahid Mulia)
Ureo malam Allah yang jaga (Siang dan Malam Allah yang jaga)
bek syampoe syak keu po donya (Janganlah sampai kau sombong terhadap yang Menguasai Dunia)

Panglima prang deuh panglima prang katroh geuwo
ngon raja nanggroe ngon raja nanggroe hate lam suka
” (Reff)
makna:
panglima perang, panglima perang telah kembali pulang
dengan raja negeri, dengan raja negeri dalam keadaan senang gembira

krue seumangat meukrue seumangat seuot judo dro
cutbang ka neuwo cutbang ka neuwo seunang ka neuba
Alhamdulillah alhamdulillah Tuhan lon pujo
beudoh cut putro beedoh cut putro seumah kakanda
makna:
mari kita sambut dengan gembira
kanda telah pulang, kanda telah pulang membawa kabar gembira
Alhamdulillah alhamdulillah segala puji bagi Tuhan
bangunlah adinda, bangunlah adinda sambutlah kanda mu

geu hoi ngon kadi geu hoi ngon kadi ngon rakyat nanggroe
oh malam uro oh malam uro qur’an neubaca
nibak ilahi nibak ilahi geuseurah dro
pahlawan kamoe pahlawan kamoe beu ek sejahtra
makna:
seluruh perangkat negeri dan rakyat
ketika malam datang, maka bacalah Al Qur’an
hanya kepada ilahi kita berserah diri
semoga pahlawan kita, pahlawan kita ditinggikan kedudukannya

wahe adun lon wahe adun lon panglima prang
hate lon seunang hate lon seunang ngon pesan
tijoh ie mata tijoh ie mata karena girang
teuku neu riwang teuku neu riwang ubat peunawa
makna:
wahai kandaku, wahai kandaku  panglima perang
hati ku sangat senang tiada terkira
berlinang air mata,berlinang air mata karena senangnya
Kau telah kembali, kau telah kembali sebagai obat penawar luka

Tidak ada komentar:

Posting Komentar